Tell it like it is

We can learn to talk about inaccessibility and ableism without fragility. When we are told that something in our course or program is inaccessible, it's not meant as a personal affront. We may feel embarrassment or shame about the room for improvement in our course design, but what’s most important is how we keep our …

Language Matters

The language we (language instructors, researchers, testers, etc.) use to describe language learners of marginalized identities matters a great deal. My colleague Robert Randez and I recently collaborated on a piece for a critically needed special issue of Language Testing to, in part, illustrate for applied linguists the importance of making purposeful and informed language …

Dissertating: Language Instructors’ Preparedness for Accessibility

Language instructors are often underprepared to address accessibility concerns for disabled language learners. In fact, my own underpreparedness for this type of inclusion in my English language teaching career is what ultimately pushed this longtime teacher to return to research and pursue a Ph.D. I passed my dissertation proposal, and my study is almost underway. …

New graduate course: Individual Differences and Accessibility in Foreign Language Teaching

It's official! I am wrapping up the development of a course I have designed and will teach this summer for MSU's Master of Arts in Foreign Language Teaching program: Individual Differences and Accessibility in Foreign Language Teaching. Since I have long believed that disability nests naturally under an umbrella of Individual Differences discourse within second …

How are US Language Centers Approaching DEI?

I was recently interviewed by Dr. Betsy Lavolette, associate professor in the Department of English at Kyoto Sangyo University, in her endeavor to collect some information on Diversity, Equity, and Inclusion (DEI) efforts in Language Centers in the United States. Dr. Lavolette has done an outstanding job highlighting some of the things language center folks …